Use of indigenous language for clinical clerkship: a cross-sectional survey in Nigeria

4Citations
Citations of this article
24Readers
Mendeley users who have this article in their library.
Get full text

Abstract

Background: Doctors’ knowledge of the native language of their patients is important to effectively communicate with them. Aims: This paper aimed to explore the views and practices of medical students in Nigeria on the use of Yorùbá (an indigenous language) in their clinical clerkship. Methods: This was a cross-sectional survey of students in two medical colleges in Ekiti State, Nigeria. Data were collected using self-administered questionnaires. Results: The study included 312 medical students, 176 males and 136 females. Most students (70.8%) used Yorùbá in their clinical clerkship despite learning medicine in English. Only 16.0% of the students relied on interpreters. None of the students had had exposure to language training in the course of their medical education. Most of the students (73.7%) supported the incorporation of indigenous language training into the medical school curriculum, and agreed that teaching indigenous languages in medical school would enhance communication skills. Conclusions: Incorporation of indigenous language training into the medical school curriculum in Nigeria is recommended to help overcome language barriers in clinical practice.

Cite

CITATION STYLE

APA

Olajuyin, O., Olatunya, O., Olajide, T., Olajuyin, A., Olajuyin, A., Ogunboyo, F., & Oluwadiya, K. (2022). Use of indigenous language for clinical clerkship: a cross-sectional survey in Nigeria. Eastern Mediterranean Health Journal, 28(2), 158–162. https://doi.org/10.26719/emhj.22.029

Register to see more suggestions

Mendeley helps you to discover research relevant for your work.

Already have an account?

Save time finding and organizing research with Mendeley

Sign up for free